Historias: Stories of El Paso - Virtual Exhibtion
Historias: Stories of El Paso - Virtual Exhibtion

Historias: Stories of El Paso - Virtual Exhibtion

Historias: Stories of El Paso A virtual exhibition curated by our community Courtesy of: Rebecca Ann Muñoz. Title: Memories of Grandpa Schwartz at Passover Historia Type: Photograph Cada Pascua, mi abuelo Schwartz (Aaron J. Schwartz) preparaba incontables bolas de matzoh, brisket asado, ensalada de pepino, a veces rábano fresco, y pescado gefilte para el pesach Seder. Compraba docenas de cajas de matzohs, caramelos de gelatina, mermeladas, macarrones de postre. Cuando entrabas en la casa de mis abuelos en el valle bajo, te golpeaba el delicioso olor de la Pascua que habías esperado a probar todo el año. El rico caldo de sopa de pollo llenaba el aire - bromeando que curaría cualquier enfermedad que tuvieras (ya sea que estuvieras enfermo, te portaras mal o no llamaras a tus abuelos tan a menudo durante el año). A veces el aire estaba tenso porque mi abuela Schwartz visitaba la casa del vecino de al lado y traía comida que no era de Pésaj y que no debería tener. Mi madre, Jay y mi tía Debbie ayudaban a pelar los huevos duros que comíamos a la hora de la cena, si a mi abuelo se le acababa el tiempo. Cuando toda la comida estaba lista, era hora de sentarse en la mesa de Pascua. Todos los nietos tomaban asiento, esperando a ver si nos servían vino Mogen David o jugo de uva. Hojeábamos la Hagadá ilustrada que el abuelo compró para nosotros, midiendo cuántas páginas nos quedaban para empezar a comer. Incluso si había comido a escondidas antes, mi abuela se aseguraba de que todo el mundo supiera que tenía que comer antes que los demás y las bendiciones porque tenía "la diabetes". Esta vieja foto polaroid muestra a mi abuelo en acción. Miro esta foto y recuerdo que él explicó los diferentes elementos del plato del Séder, señalando con el dedo cada elemento - una historia después de cada gesto. Recuerdo la voz grave de mi abuelo, su acento de Brooklyn teñido de un matiz chicano del oeste de Texas después de años de vivir en El Paso, cuando empezaba a leer las primeras oraciones de la Hagadá en yiddish y traducía para nosotros los niños muy rápidamente al inglés. Se alegró tanto al explicarnos por qué observábamos la Pascua, dándonos una lección de historia después de cada pasaje. Recuerdo a mis primos, que no se nombrarán, bebiendo demasiado vino, mi madre y mi tía haciendo spritzers, mi hermana mayor metiendo en el microondas un huevo duro hasta el punto de estallar (de lo que nos reímos hasta hoy), y abriendo numerosas latas de macarrones para probar todos los sabores. Mi abuelo siempre nos decía que no teníamos que preocuparnos por ir a la escuela al día siguiente porque éramos judíos, ¡y él podía darnos una nota! A veces, después de la cena, cantaba canciones que ahora no recuerdo. Pero siempre recordaré el timbre de su voz y el amor que transmitía en su cocina y sus tradiciones.

Área: Central / Downtown

Fuente: Rebecca Ann Muñoz

Cargado por: El Paso Museum of History

Comentarios

Hacer un comentario
Gracias por su comentario

Reportar esta entrada

Elige la razón más importante para este reporte

Tu nombre

Tu correo electrónico

Detalle opcional

Gracias por su reporte

Más sobre la misma comunidad-colección

Muro Digital tutorial para cargar

Audrey C. Davis is here to make uploading your pictures easier ...

Alfred Kleyhauer, Biblioteca Carnegie 1910

Alfred and Annie Kleyhauer, my grandparents, lived in El Paso ...

Annie Kleyhauer, 417 N. El Paso St, 1910

Annie on the porch of their rooming house at 417 N. El Paso St ...

Alfred and Annie Kleyhauer con cachorro alrededor de 1910

Alfred and Annie Kleyhauer, my grandparents, with their puppy ...

Alfred Kleyhauer con cachorro alrededor de 1910

Crawford's Theater in background. Alfred Kleyhauer with puppy ...

Annie Kleyhauer, cachorro, 417 N. El Paso St 1910

Puppy leaning on my grandmother, Annie Kleyhauer. She and ...

Gatito Kleyhauer 1910 El Paso

Annie and Alfred Kleyhauer, my grandparents, lived in El Paso ...

Medalla de El Paso club perrera 1910

Alfred Kleyhauer showed his Dalmatian dog in the 1910 El Paso ...

Medalla de El Paso club perrera 1910 dorso

Alfred Kleyhauer showed his Dalmatian dog in the El Paso Kennel ...

Programa del club perrera exposición canina 1910

Alfred Kleyhauer showed his Dalmatian dog in the 1910 El Paso ...

Programa del club perrera exposición canina 1910

Alfred Kleyhauer showed his Dallmatian Dog in the 1910 El Paso ...

Programa del club perrera exposición canina 1910

Alfred Kleyhauer showed his Dalmatian Dog in the 1910 El Paso ...

Alfred Kleyhauer at Poodle Dog Barber Shop (Barbería de perro caniche) alrededor de 1910

We believe this is the Poodle Dog Barber Shop, at 318 San ...

Poodle Dog Barber Shop (barbería de perro caniche) alrededor de 1910

This is the interior of the Poodle Dog Barber Shop, at 318 San ...

Consulado General de México - Mini Digie

Opening Reception - June 28, 2016 - 12:00pm Mini Digie will ...

Molina Healthcare Helping Hands (Molina cuidado de salud manos que ayudan) y Dr. Cleo

April 23, 2016 First Book Distribution Family Festival at ...

Tom Lea delante del mural del Paso del Norte - 1938

Tom Lea in front of the Pass of the North mural, 1938 Often ...

El Palacio de Justicia de los Estados Unidos de El Paso - 1936

The El Paso U.S. Courthouse, also known as El Paso Federal ...

Edificio W.S. Hills - El Paso, Tejas

In 1936, Tom Lea had his studio in the second floor of this ...

Veteranos de Vietnam de El Paso - 2016

El Paso, Texas: City Rep. Acosta, Dist. 3, Chair for the Welcome ...

Bienvenidos a casa Veteranos de Vietnam - 2016

Photograph - families uploading photographs of Vietnam Veterans. ...

FRANCISCO VILLELA & LEONARDA (LEONOR) OCHOA de VILLELA

OUR GREAT GRANDPARENTS ON MY FATHER'S SIDE - FRANCISCO VILLELA ...

home.search_collection