Historias: Stories of El Paso - Virtual Exhibtion
Historias: Stories of El Paso - Virtual Exhibtion

Historias: Stories of El Paso - Virtual Exhibtion

Historias: Stories of El Paso A virtual exhibition curated by our community Courtesy of: Rebecca Ann Muñoz. Title: Memories of Grandpa Schwartz at Passover Historia Type: Photograph Cada Pascua, mi abuelo Schwartz (Aaron J. Schwartz) preparaba incontables bolas de matzoh, brisket asado, ensalada de pepino, a veces rábano fresco, y pescado gefilte para el pesach Seder. Compraba docenas de cajas de matzohs, caramelos de gelatina, mermeladas, macarrones de postre. Cuando entrabas en la casa de mis abuelos en el valle bajo, te golpeaba el delicioso olor de la Pascua que habías esperado a probar todo el año. El rico caldo de sopa de pollo llenaba el aire - bromeando que curaría cualquier enfermedad que tuvieras (ya sea que estuvieras enfermo, te portaras mal o no llamaras a tus abuelos tan a menudo durante el año). A veces el aire estaba tenso porque mi abuela Schwartz visitaba la casa del vecino de al lado y traía comida que no era de Pésaj y que no debería tener. Mi madre, Jay y mi tía Debbie ayudaban a pelar los huevos duros que comíamos a la hora de la cena, si a mi abuelo se le acababa el tiempo. Cuando toda la comida estaba lista, era hora de sentarse en la mesa de Pascua. Todos los nietos tomaban asiento, esperando a ver si nos servían vino Mogen David o jugo de uva. Hojeábamos la Hagadá ilustrada que el abuelo compró para nosotros, midiendo cuántas páginas nos quedaban para empezar a comer. Incluso si había comido a escondidas antes, mi abuela se aseguraba de que todo el mundo supiera que tenía que comer antes que los demás y las bendiciones porque tenía "la diabetes". Esta vieja foto polaroid muestra a mi abuelo en acción. Miro esta foto y recuerdo que él explicó los diferentes elementos del plato del Séder, señalando con el dedo cada elemento - una historia después de cada gesto. Recuerdo la voz grave de mi abuelo, su acento de Brooklyn teñido de un matiz chicano del oeste de Texas después de años de vivir en El Paso, cuando empezaba a leer las primeras oraciones de la Hagadá en yiddish y traducía para nosotros los niños muy rápidamente al inglés. Se alegró tanto al explicarnos por qué observábamos la Pascua, dándonos una lección de historia después de cada pasaje. Recuerdo a mis primos, que no se nombrarán, bebiendo demasiado vino, mi madre y mi tía haciendo spritzers, mi hermana mayor metiendo en el microondas un huevo duro hasta el punto de estallar (de lo que nos reímos hasta hoy), y abriendo numerosas latas de macarrones para probar todos los sabores. Mi abuelo siempre nos decía que no teníamos que preocuparnos por ir a la escuela al día siguiente porque éramos judíos, ¡y él podía darnos una nota! A veces, después de la cena, cantaba canciones que ahora no recuerdo. Pero siempre recordaré el timbre de su voz y el amor que transmitía en su cocina y sus tradiciones.

Área: Central / Downtown

Fuente: Rebecca Ann Muñoz

Cargado por: El Paso Museum of History

Comentarios

Hacer un comentario
Gracias por su comentario

Reportar esta entrada

Elige la razón más importante para este reporte

Tu nombre

Tu correo electrónico

Detalle opcional

Gracias por su reporte

Más sobre la misma comunidad-colección

Vaqueros - El Paso

The names of these two men were once written in pencil under the ...

Argyria Louise White, 5 meses de edad

There were a number of families named White living in El Paso at ...

Niños Tigua en el desfile

Tigua children during a Sun Bowl Parade.

Niños en el desfile Sun Bowl en 1936.

Children in the Sun Bowl Parade in 1936.

Desfile Sun Bowl - 1937

Sun Bowl Parade in 1937.

Pamela Ann MacGuire-1966

Pamela Ann MacGuire- Sun Bowl Queen for the year 1966.

Felix Manuel Bustillos

Felix Manuel Bustillos graduated in 1938. His picture on the ...

Carmen Sanchez

The image of the graduate Carmen Sanchez was taken in 1963.

Carmela de la Torre (Valdez)

This little girl in the beautiful white dress is called Carmela ...

Jake Erlich

Many of us know of Erlich as the “world’s tallest man,” as ...

Desfile del centro - 1908

Mobile car in front of City Hall.

Acompañantes de boda de John Neff

John Neff 1938 - 1939 Sun Bowl President

Henry M. Walker - Secretario de la Union Laboral Central de El Paso

Henry M. Walker served in 1898 in Galveston, Tex. as president ...

William Moellar

Car in parade---1908.

Sra. W. L. Crockett

The Crocketts were originally from Las Vegas, New Mexico. Mrs. ...

Edificio Mills

The image shows Pioneer Plaza and some of the buildings which ...

Edificio Historico

The building at 100 E. San Antonio had been a landmark in the ...

Central Electrica mirando hacia el este.

This may be the Power Plant on Santa Fe St.

Jardín entre planta eléctrica y bodega mirando hacia el este.

Possibly the power plant on Santa Fe St. You can see a wooden ...

Planta de energía eléctrica hacia el suroeste.

A beautiful brick building with power lines strung everywhere. ...

Sol C. Schutz

Sol Schutz, an El Paso pioneer, was born in 1845 and died in ...

Graduados

These four young people may be an early graduating class from El ...

Primera en graduarse de la unica escuela secundaria en El Paso

Image caption: Kate Moore was one of two members of the first ...

home.search_collection